<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>情绪归档 - Clarissa Study</title>
	<atom:link href="https://claristudy.com/p/tag/%e6%83%85%e7%bb%aa/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://claristudy.com/p/tag/情绪/</link>
	<description>learning English, One Step at a Time</description>
	<lastBuildDate>Fri, 15 Sep 2023 09:49:18 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-Hans</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>情绪描写-形容词&#038;名词句式</title>
		<link>https://claristudy.com/p/895/</link>
					<comments>https://claristudy.com/p/895/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Clarissa]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Sep 2023 03:22:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[高考题型 Senior High Exams]]></category>
		<category><![CDATA[名词]]></category>
		<category><![CDATA[形容词]]></category>
		<category><![CDATA[情绪]]></category>
		<category><![CDATA[读后续写]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://claristudy.com/?p=895</guid>

					<description><![CDATA[<p>形容词句式 句式1：（感到）&#8230;，某人&#8230; Feeling + 情绪，sb. &#8230 [&#8230;]</p>
<p><a href="https://claristudy.com/p/895/">情绪描写-形容词&#038;名词句式</a>最先出现在<a href="https://claristudy.com">Clarissa Study</a>。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<h2 class="wp-block-heading">形容词句式</h2>



<p><strong>句式1：（感到）&#8230;，某人&#8230; Feeling + 情绪，sb. &#8230;  &amp;  (Being) + 情绪，sb. &#8230;</strong></p>



<p>例1:他感到筋疲力尽，上床睡觉去了。<br>① Feeling exhausted he went to bed.<br>②Being exhausted, he went to bed.<br>③Exhaustedhe went to bed.</p>



<p>例2:他感到非常焦虑，踱来踱去。<br>①Feeling anxious, he paced up and down.<br>②Being anxious, he paced up and down.<br>③Anxious, he paced up and down.</p>



<p><strong>句式2：某人如此&#8230;以至于（感觉好像&#8230;）Sb. was so + 情绪 + that he/she (felt as if&#8230;)  &amp; So + 情绪 +was sb. that he/she (felt as if&#8230;)</strong></p>



<p>例:Sanji如此开心，以至于感觉自己好像身在天堂。<br>①Sanji was so happy that he felt as if he had been in heaven.<br>②So happy was Sanji that he felt as if he had been in heaven.</p>



<h2 class="wp-block-heading">名词句式</h2>



<p><strong>句式1：情绪的起因-令某人&#8230;的是，&#8230;.. To sb&#8217;s + 情绪，sb. &#8230;</strong></p>



<p>例1:令她非常开心的是，她还看到了一些浆果丛。 To her great joy, she also saw some berry bushes.<br>例2:令他们宽慰的是，他们的儿子安然无恙地回来了。 To their relief, their son returned safe and sound.</p>



<p><strong>句式2：情绪的后果-出于某种情绪，某人&#8230;.. Out of + 情绪，sb. &#8230;</strong></p>



<p>例1:出于害羞，他选择了沉默。 Out of shyness, he chose to be silent.<br>例2:出于好奇，他们穿过了通道。<br>Out of curiosity, they went through the tunnel.<br>例3: ______________________, 她跟在这个黑衣人后面，而后竟然发现黑衣人溜进了自己家里。<br>__________________________________________________________________<br>答案: 出于好奇; Out ofcuriosity, she followed the man in black only to find that he slid into her house.</p>



<p><strong>补充：某人&#8230;地&#8230; / 某人因为&#8230;而&#8230;  （谓语/非谓语/形容词 + with + 情绪</strong>）</p>



<p>例1:她高兴地跳了起来。<br>①She jumped with joy.<br>② With joy, she jumped.<br>③ She, with joy, jumped.<br>注:本例中withjoy为状语，作为修饰性成分，其位置相对比较自由。</p>



<p>例2:他失望地叹了口气。He sighed with disappointment.</p>



<p>例3:她的脸因兴奋而发光。 Her face lit up with excitement.</p>



<p>例4:他因为生气而说不出话来。 He was tongue-tied with anger.</p>



<p>例5:他害怕得不得动弹，一个字也说不出来。 Frozen/Numb with fear, he couldn’t utter a word.</p>



<p>例6:“也许，”她带着一丝渴望说，“你的女儿可以和我的孩子一起享受这个。”<br>“Maybe,” she said with a hint of wistfulness,“your daughter could enjoy it with my own young children.”</p>



<p><strong>句式3：情绪的把持-某人深感&#8230;.  Sb. was overwhelmed/overcome/seized/consumed with + 情绪.</strong></p>



<p>例1:他激动得不知所措。<br>He was overwhelmed with excitement.</p>



<p>例2:我被一种强烈的恐怖感占据内心，手心出汗。<br>I was seized by a strong sense of horror my palms sweating</p>



<p>例3:当我抓住手中的标枪时，我的内心被一种奇怪的感觉占据了。<br>As I grasped the javelin in my handI was seized with a strange feeling.</p>



<p><strong>句式4：情绪的溢出-某人充满了&#8230;. Sb. was filled/bursting with + 情绪.</strong> <strong>&amp; Sb. couldn&#8217;t contain sb.&#8217;s + 情绪</strong>.</p>



<p>例1:看到这些，他怒不可遏。<br>Seeing this, he was filled/ bursting with anger.</p>



<p>例2:她抑制不住内心的喜悦。 <br>She couldn’t contain her joy.</p>



<p><strong>句式5：情绪的外露</strong>&#8211;<strong>某人的声音/眼神/表情/行为中带着明显的……</strong><br><strong>There was apparent + 情绪 + in sb.&#8217;s voice/eyes/expression/behavior…</strong></p>



<p><strong>从某人的声音/眼神/表情/行为判断，很明显某人陷入了……之中。<br>Judging from sb.&#8217;s voice/ eyes/expression/behavior, it was evident that sb. was trapped in +情绪.</strong></p>



<p>例1:她眼神中有明显的恐惧。<br>There was apparent horror in her eyes.</p>



<p>例2:从Johnny的声音判断，很明显他陷人了悲伤之中。<br>Judging from Johnny’s voice, it was evident that he was trapped in sorrow.</p>



<p><strong>句式6：情绪的变化</strong><br><strong>某人的情绪加深了。 Sb.&#8217;s+情绪+deepened</strong>.</p>



<p><strong>某人的情绪1战胜了情绪2。Sb.&#8217;s+情绪1+overcame+情绪2.</strong></p>



<p><strong>某人的情绪1耗尽了，取而代之的是情绪 2。Sb.&#8217;s +情绪1+faded/ drained away and was replaced with+情绪2.</strong></p>



<p>例 1:随着时间的推移，他的罪恶感加深了。<br>His guilt deepened as time went by.</p>



<p>例2:Tommy对成功的渴望战胜了恐惧。<br>Tommy&#8217;s longing for success overcame his fear.</p>



<p>例 3:他的兴奋耗尽了，取而代之的是绝望和忧虑<br>His excitement drained away, and was replaced with despair and worry.</p>



<p><strong>句式7：情绪的升腾-某人感到一股强烈的··..··在内心升腾、奔涌。<br>Sb. felt a great sense of+ 情绪 + welling up in sb. s heart and surging through sb..</strong></p>



<p>该句式中动 well表示涌起，surge 表动，在一起表某人感到一股强烈的情绪在心中升腾、奔涌。其中放入不同的情绪名词，可应用于不同的场景:</p>



<p>例1:Wendy 感到一股强烈的恐惧在她心中升腾、涌。<br>Wendy felt a great sense of horror welling up in her heart and surging through her.</p>



<p>例2:Jessica感到一股强烈的嫉妒在她心中升、奔涌。<br>Jessica felt a great sense of jealousy welling up in her heart and surging through her.</p>



<p>当然，情绪不可能是无中生有、独立存在的。类似于程序员输人一个程序，处理器才能进行运算，机器才能运转起来。<strong>需要有来自外界的刺激，才能产生心理活动和情绪变化，进而产生行为结果。</strong></p>



<p>若给本句式中例1<strong>添加上外界刺激</strong>，可以写为：<br>例1-1：<strong>看到一把斧子破门而入</strong>，Wendy 感到一股强烈的恐惧在心中升腾、奔涌。<br>Seeing an ax piercing through the door, Wendy felt a great sense of horror welling up in herheart and surging through her.</p>



<p>若给本句式中例2<strong>添加上行为结果</strong>，可以写为：<br>例2-1：Jessica 感到一股强烈的嫉妒在心中升腾、奔涌，<strong>她把易拉罐扔向那个女人</strong>。<br>Feeling a great sense of jealousy welling up in her heart and surging through her, Jessica threw the can at the woman.</p>



<p>此外还可以把a great sense of换为 a mixture ofAand B来表达两种情绪的混杂：</p>



<p><strong>某人感到一股混杂着….和…..的情绪在内心升腾、奔涌。<br>Sb.felt a mixture of+情绪 1+ and +情绪2+ welling up in sb.s heart and surgingthrough sb..</strong></p>



<p>例3：当她看到远处的直升机，混杂着动和委的情绪在 Jane 内心升腾、奔涌。<br>Seeing the helicopter in the distance, Jane felt a mixture of excitement and grievance welling upin her heart and surging through her.</p>



<h2 class="wp-block-heading">表层（“眉目传情”）表达-吸引眼球的表达</h2>



<p>关于身体部位的表达，比如：<br>①palms get sweaty 手心出汗一紧张害怕<br>②tremble from head to toe 浑身颤抖一紧张、害怕<br>③scratch one’s head 挠头一困惑、尴尬<br>④one’s jaw dropped 下巴掉了一惊讶、错愕<br>⑤be on pins and needles 如坐针一焦虑、不安<br>⑥get a lump in the throat/ one’s throat tightened 喉咙哽咽一伤心、感动</p>



<p>在这些表达中，又以与“心”相关的表达最为灵活，比如:<br>①Those words chilled my heart. 那些话让我心寒。<br>②The scene warmed my heart. 这一让我心暖。<br>③The song softened my heart. 歌声柔软了我的心。<br>④What he said pierced my heart. 他说的话刺痛了我的心。</p>



<h2 class="wp-block-heading">Mindmap解析</h2>



<figure class="wp-block-image size-large"><img fetchpriority="high" decoding="async" width="1024" height="765" src="https://claristudy.com/wp-content/uploads/2023/09/img_4674-1024x765.jpg" alt="" class="wp-image-905" srcset="https://claristudy.com/wp-content/uploads/2023/09/img_4674-1024x765.jpg 1024w, https://claristudy.com/wp-content/uploads/2023/09/img_4674-300x224.jpg 300w, https://claristudy.com/wp-content/uploads/2023/09/img_4674-768x573.jpg 768w, https://claristudy.com/wp-content/uploads/2023/09/img_4674-1536x1147.jpg 1536w, https://claristudy.com/wp-content/uploads/2023/09/img_4674.jpg 1919w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure>
<p><a class="a2a_button_wechat" href="https://www.addtoany.com/add_to/wechat?linkurl=https%3A%2F%2Fclaristudy.com%2Fp%2F895%2F&amp;linkname=%E6%83%85%E7%BB%AA%E6%8F%8F%E5%86%99-%E5%BD%A2%E5%AE%B9%E8%AF%8D%26%E5%90%8D%E8%AF%8D%E5%8F%A5%E5%BC%8F" title="WeChat" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_copy_link" href="https://www.addtoany.com/add_to/copy_link?linkurl=https%3A%2F%2Fclaristudy.com%2Fp%2F895%2F&amp;linkname=%E6%83%85%E7%BB%AA%E6%8F%8F%E5%86%99-%E5%BD%A2%E5%AE%B9%E8%AF%8D%26%E5%90%8D%E8%AF%8D%E5%8F%A5%E5%BC%8F" title="Copy Link" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p><p><a href="https://claristudy.com/p/895/">情绪描写-形容词&#038;名词句式</a>最先出现在<a href="https://claristudy.com">Clarissa Study</a>。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://claristudy.com/p/895/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/?utm_source=w3tc&utm_medium=footer_comment&utm_campaign=free_plugin

使用页面缓存Disk: Enhanced 
延迟加载 (feed)
数据库缓存23/27查询，在0.008秒内使用Disk

Served from: claristudy.com @ 2026-03-13 00:27:39 by W3 Total Cache
-->